〔返回辞典目录〕
「鹰」 鹰(Eagle) 【与秃鹰 vulture 有部份重复】属性部分请参照秃鹰。 经 意: 在旧约中鹰象征无比的大能,例如神的大能(出19:4;申32:11-12),在新约中鹰也象征基督的保守(启12:13-14)。此外鹰也象征赋予个人的大能(赛40:31;撒下1:23)。所有的经文都显示「鹰」实际上指的是「秃鹰」,尤指格里芬鹫(Gypaetus fulvus)而言。希伯来文称这种秃鹰为nesher,nesher源自于「撕裂」这个动词,暗示秃鹰的习性,而弥迦书一章16节的形容更强烈暗示白头的格里芬鹫。新约学者也都同意新约中的「鹰」(eagle),同样是指nesher。约伯和大卫都从格里芬鹫身上学到功课(伯39:27-30;诗103:5),耶稣则以其食尸的特性,警告门徒提防假先知(太24:28)。虽然格里芬鹫是以色列天空最常见的鹰鹫,以色列还有其他的鹰,例如peres胡兀鹫(Gypaetus barbatus),peres源自「打破」这个动词,它描绘出了这种鹫鹰把猎物带到高空,将之掷向岩石、使猎物破裂的习性。 字源追溯: the eagle (to
lacerate) 对等译字: VULTURE 一致译字: vulture 钦定本译: eagle 和合本译: 鹰,鵰 经文出处: 申32:11-12 又如鹰搅动巢窝,在雏鹰以上两翅搧展,接取雏鹰,背在两翼之上。这样,耶和华独自引导他,并无外邦神与他同在。 诗103:5 他用美物使你所愿的得以知足,以致你如鹰返老还童。 耶49:16 住在山穴中据守山顶的啊,论到你的威吓,你因心中的狂傲自欺;你虽如大鹰高高搭窝,我却从那里拉下你来。这是耶和华说的。 相关经文: 出19:4,利11:13,申28:49,撒下1:23,伯39:27-30,箴30:19,赛40:31;耶48:40;耶49:16,结1:10-11;结17:3,4;结7:7,弥1:16,哈1:8,太24:28,启4:7-8。 ── 赵荣台《圣经动物意义汇编》 鹰(Hawk) 属 性: 小型至中型昼行猛禽,尤指鹰属Accipiter的种类,包括苍鹰和雀鹰,hawk 一词也用来称呼其他鹰科(Accipitridae)鸟类(如鸢、鵟)和属于隼科(Falconidae)的鸟类。鹰捕食小型哺乳类、爬虫类和昆虫,但因偶尔取食家禽和小型鸟类,使人对鹰的印象不佳。事实上,鹰是重要的捕食者,在维持生态平衡上很有贡献。 经 意: 鹰具有那锐利的视觉,不但可以看见在远处所设的补鸟网,也可看见地上老鼠、昆虫等。鹰掠食快速精准,用牠强而有力的爪子,抓住牠的猎物,然后全部吃下。可能由于鹰的捕食特性,甚至食尸的行为,故被列为不洁的动物,犹太人禁止食用。 字源追溯: 遮盖,an edge or extremity 对等译字: WING 一致译字: hem ray 钦定本译: wing, skirt 和合本译: 翅膀,衣襟,羽,繸子,极 经文出处: 箴1:17 好像飞鸟,网罗设在眼前仍不躲避。 利11:16 鸵鸟、夜鹰、鱼鹰、鹰与其类。 相关经文: 申14:15。 ── 赵荣台《圣经动物意义汇编》 鵰/鹰(Eagle)鹰科食肉大鸟,特点是力大,视力敏锐,飞翔姿势优美。另参:「鸟(鵰)」。―― 证主圣经百科全书 鹰/鹈鹕(Hawk)另参:「鸟(鹰)」。―― 证主圣经百科全书 鹫/秃鹰/狗头鵰/鹞鹰/鹰(Vulture)另参:「鸟(鹫)」。―― 证主圣经百科全书 隼/小鹰/鹰/鹞鹰(Falcon)一种目光锐利、捕食小动物的鸟类。在旧约中,被视为不洁净(利十一14)。另参:「鸟(隼)」。―― 证主圣经百科全书 |