返回首頁 | 返回本書目錄

 

詩篇第五十五篇註解

 

壹、內容綱要

 

【】

 

貳、逐節詳解

 

【詩五十五篇題註】大衛的訓誨詩,交與伶長。用絲弦的樂器。」

   〔文意註解〕

 

【詩五十五1「神啊,求你留心聽我的禱告,不要隱藏不聽我的懇求。」

   〔呂振中譯〕〔大衛沉思默想的詩,屬於指揮集,用絲絃的樂器伴奏。〕神阿,側耳聽我的禱告!不要掩面不聽我的懇求哦。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五2「求你側耳聽我,應允我。我哀歎不安,發聲唉哼,」

   〔呂振中譯〕求你留心聽我,應我;我在哀歎中鬱悶沮喪,紛亂擾嚷,

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五3「都因仇敵的聲音,惡人的欺壓,因為他們將罪孽加在我身上,發怒氣逼迫我。」

   〔呂振中譯〕由於仇敵的聲音,惡人的壓力;因為他們將禍患傾落於我身,氣忿忿地逼迫我。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五4「我心在我裡面甚是疼痛,死的驚惶臨到我身。」

   〔呂振中譯〕我心裏翻騰難過;死亡的恐怖落於我身。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五5「恐懼戰兢歸到我身,驚恐漫過了我。」

   〔呂振中譯〕恐懼震顫臨到了我,戰慄發抖把我淹沒了。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五6「我說:“但願我有翅膀像鴿子,我就飛去得享安息。」

   〔呂振中譯〕我說:『巴不得我有翅膀像鴿子!我就飛走,去安然居住;

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五7「我必遠遊,宿在曠野。細拉」

   〔呂振中譯〕阿,我竟須遠遊,去住宿於曠野呢。(細拉)

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五8「我必速速逃到避所,脫離狂風暴雨。”」

   〔呂振中譯〕我要趕到我的逃避所,以脫離狂風暴雨。』

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五9「主啊,求你吞滅他們,變亂他們的舌頭,因為我在城中見了強暴爭競的事。」

   〔呂振中譯〕主阿,吞滅他們,使他們的口舌分歧吧;因為我見了強暴和爭競的事於城中。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五10「他們在城牆上晝夜繞行,在城內也有罪孽和奸惡。」

   〔呂振中譯〕這裏之事在城牆上晝夜繞行;在城內則有奸惡和毒害:

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五11「邪惡在其中,欺壓和詭詐不離街市。」

   〔呂振中譯〕有毀滅於其中,欺凌和詭詐不離開其街市。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五12「原來不是仇敵辱駡我,若是仇敵,還可忍耐;也不是恨我的人向我狂大;若是恨我的人,就必躲避他。」

   〔呂振中譯〕原來不是仇敵在辱罵我;若是,我還可以容忍;也不是恨我的人向我妄自尊大;若是,我還可以躲避他。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五13「不料是你,你原與我平等,是我的同伴,是我知已的朋友。」

   〔呂振中譯〕乃竟是你、與我平等的、我的良友、我的知己。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五14「我們素常彼此談論,以為甘甜,我們與群眾在神的殿中同行。」

   〔呂振中譯〕我們常常同作甜蜜的交談;我們在神殿中往往情投意合地同行。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五15「願死亡忽然臨到他們,願他們活活地下入陰間;因為他們的住處,他們的心中,都是邪惡。」

   〔呂振中譯〕願死亡施欺騙襲擊他們;願他們活活地下陰間;因為他們的寓所、他們的心中、都是邪惡。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五16「至於我,我要求告神;耶和華必拯救我。」

   〔呂振中譯〕至於我呢、我卻要向神呼求,永恆主就拯救我;

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五17「我要晚上、早晨、晌午哀聲悲歎,他也必聽我的聲音。」

   〔呂振中譯〕晚上、早晨和中午、我都哀怨悲歎。他聽了我的聲音,

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五18「他救贖我命脫離攻擊我的人,使我得享平安,因為與我相爭的人甚多。」

   〔呂振中譯〕贖救了我的性命得到平安,脫離我接觸的戰陣;因為攻擊我的、的確真多。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五19「那沒有更變,不敬畏神的人,從太古常存的神必聽見而苦待他。」

   〔呂振中譯〕神必聽,那從亙古坐着為王的必使他們受苦,(細拉)因為他們頑固不改,不敬畏神。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五20「他背了約,伸手攻擊與他和好的人。」

   〔呂振中譯〕我的同伴〔原文:他〕伸手攻擊他的盟友,瀆犯了他的約。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五21「他的口如奶油光滑,他的心卻懷著爭戰;他的話比油柔和,其實是拔出來的刀。」

   〔呂振中譯〕他的口比奶酪還光滑,他的心卻想要接戰;他的話比膏油還柔和,其實乃是拔出的刀。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五22「你要把你的重擔卸給耶和華,他必撫養你,他永不叫義人動搖。」

   〔呂振中譯〕要把你分內的罣慮卸交永恆主,他就支持你;他永不讓義人受動搖。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

【詩五十五23「神啊,你必使惡人下入滅亡的坑;流人血、行詭詐的人必活不到半世,但我要倚靠你。」

   〔呂振中譯〕但你呢、神阿,使惡人下陰冥之坑哦!使流人血行詭詐的人活不到其半世哦!至於我呢、我是要倚靠你的。

   〔原文字義〕

   〔文意註解〕

   〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──詩篇註解》

 

參考書目:請參閱「詩篇提要」末尾處